Roadblocks and checkpoints in West Bank – Occupied Palestine
By Haitham Sabbah • Dec 5th, 2008 at 9:50 • Category: Maps, Newswire, Palestine
Haitham Sabbah is an uprooted Palestinian blogger. He is the webmaster and editor of Palestine Blogs, also webmaster and co-editor of Palestine Think Tank. His personal blog is Sabbah's Blog: http://sabbah.biz/
Email this author | All posts by Haitham Sabbah







[...] Roadblocks and checkpoints in West Bank – Occupied Palestine … [...]
[...] Roadblocks and checkpoints in West Bank – Occupied Palestine … [...]
It doesn't seem to work to enlarge this map? I can't but would like to..
@Pia Qu – I just tested it and it's working fine.
Try "right click" image and select "open link in new window or tab". This should open the bigger version.
In all cases, the bigger version can be viewed at the following link:
http://palestinethinktank.com/wp-content/uploads/2008/12/wb_roadblock.jpg
@Haitham Sabbah –
I tried both but it doesn't help, sorry!
Thank yoyu for your fast respons
WOLNA PALESTYNA !! FREE PALESTINE !!
CAŁA POLSKA Z WAMI
Desde Costa Rica: ¡SOLIDARIDAD CON PALESTINA! Poco podemos hacer, pero estamos con ustedes.
Cyclone Katarina sur Gaza
Par le Gontapone dirigé, le cyclone Katrina,
Le cyclone de déraison, de la paranoïa,
Poussé par les vents de haine,
Par la déchéance humaine,
Pour accomplir la basse besogne.
Sans vergogne, à faire le vide,
Autour d’un peuple stupide,
Qui avec le bluff, veut s’en sortir,
Pour une poule, il tue un bœuf.
Il tourne, il tourne, le cyclone de la mort,
Il enveloppe et contourne, sans remords,
Avec son œil de cyclope, fixe entre les yeux,
Les enfants de Gaza, les femmes et les vieux.
Il tourne, il tourne, le cyclone des tyrans,
Au dessus des écoles, au dessus des maisons,
Comme un hombre de la mort, Satan,
Arrache à la vie, femmes et enfants.
Il tourne le cyclone au dessus de Gaza,
Arrose la cité de son distillé poison,
Souffle les hôpitaux en ciblant le croissant.
Mais comme Katerina, le cyclone Palastina,
Poursuivra les tueurs jusqu’au bout du chemin,
Pour que justice soit faite, et la paix intervient.
Et le cyclone Palastina restera toujours actif,
Bouillonnant au dessus du peuple juif.
Le cyclone Palastina, est désormais, composé,
De citoyens de part le monde engagés,
A former un mur contre les génocides,
Contre le militarisme humanicide.
Lihidheb mohsen
Eco artiste Zarzis 17.01.09
cijela poljska s vama. dobro.
i do not think croatian govt is with pals. and i am ashamed even tho i live in canada. hvala
In over 18 years of negotiations and the “peace process” between the guys in Ramallah and their masters in Tel-Aviv, nothing has changed on the ground. People are imprisoned in the West Bank. Annapolis was billed to make life easier, nothing happened. Annapolis was billed as a way to improve the economic and commercial life, nothing happened. Life continued to be under the daily harsh Jewish Occupation with no let up in site. The only beneficiaries of such deal are the VIPs of the Palestinian Authority who continue to enjoy the good life of VIP passes, nights in Tel-Aviv, and of course special Abbas presidential accounts where advisors are known to make more money than the president of the United States. We need an Intifada unlike any other that will end the Jewish Occupation and end the failed leadership we had for the last 45 years.
Pas d’oubli pour Gaza
Vous pouvez courir, presse et Média,
Avec vos manœuvres sous contrats,
Par le foot, la culture du doute,
Car, il n y’aura pas d’oubli, ni de répit,
Pour les enfants de Gaza,
Il n’y aura pas d’oubli pour Treblinka,
Pour les victimes d’Hiroshima,
De Sabra et Chatila.
Il n’y aura pas d’oubli pour Sétif,
Pour la Bosnie, les ghettos juifs.
Il n’y aura pas d’oubli pour Dir Yassine,
Pour les goulags de Staline,
Et pour Jenin en Palestine.
Il n’y aura pas d’oubli pour le lynchage,
Pour l’ethnocide et les carnages,
D’un capitalisme sauvage,
Qui vient droit du moyen âge.
Il n’y aura pas d’oubli pour les Mayas,
Les nez percés et les Incas,
Il n’y aura pas d’oubli mes amis,
Barricadés et insoumis,
A toutes les formes de violences,
Les guillotines et les potences,
Et résisterons en permanence,
Dans la colère du silence,
Et resterons debout dans la rue,
A débouter touts les abus,
A défier balles et obus,
Et tout ce qui blesse ou tue.
En citoyens murs et crédibles,
Témoins d’une ère pénible,
Gardiens de la sagesse des hommes,
Dont la mémoire reste vivante,
Et sa lumière illuminante,
Effective et palpitante.
Et cette fois c’est bien fini,
Ou plutôt bien commencé,
Il n’y aura plus d’oubli,
Pour les enfants de Gaza,
Pour que le mal soit maudit
Et la sagesse vaincra.
Lihidheb mohsen Eco artiste
Zarzis Tunisie, 20.01.09
assalmaikum,
IT is hard time begging west to fight our war , why do we want west fight for us . Muslims must fight our war ,first lay hands on nukes .Then chapter closed .
Dieu, refuse l’acte de Gaza
De notre culture, de nos parents,
De notre histoire et religion,
De nos traditions vives et orales,
De nos expériences personnelles,
Des touts les écrits des anciens,
Homo guerriers, Homo-sapiens,
De toutes les philosophies du monde,
De toutes les folies fécondes,
De touts les rêves et les caprices,
De toutes les sèves et leurs délices,
De toutes les beautés ambiantes,
Du blitz des étoiles filantes,
De toutes les erreurs humaines,
De toutes les souffrances et peines,
Des guerres, des tempêtes et orages,
Des homicides et esclavages,
Des totalitarismes et dictats,
Des révolutions ingrates…
Nous avons appris le sens de la vie,
L’amour et le respect d’autrui,
Et restons alternative potentielle
D’un monde soufrant qui chancelle…
Mais il faudrait résoudre un problème,
Sans mécréance et sans blasphème,
Pourquoi pour un seul Dieu unique,
Il y a tant de chaos et de panique,
Le rabbin avec sa fourche écorche,
Le prêtre massacre et fauche,
Et l’enturbannée obstiné,
Fantasme sur sa priorité,
Mais les innocents paient de leurs vies,
Cette incohérence et folie.
Et Dieu, refuse les morts de Gaza,
Les morts de Sétif et Hiroshima.
Dieu est l’irrésistible attraction,
Par l’amour et la passion,
Par la sagesse et la paix,
Pour la survie de l’humanité.
Lihidheb mohsen Eco artiste
Zarzis Tunisie, 23.01.2009
Recuperar la memoria historica
Si hubiera que recuperar la memoria historica,
yo me vería como una mujer árabe,
si es posible, palestina,
sin pañuelo en la cabeza o con él.
Una mujer con las manos llenas de piedras,
apostada frente a los tanques del ocupante
una mujer con voz alzada y clara
esposa de un hombre moreno con ojos aceituna.
Madre con síndrome de gallina clueca,
por tener unos polluelos tan revoltosos y ruidosos.
Amiga de mis amigas, resistiendo al derribo de casas,
acogedora de otras mujeres sin hogar, y
constructora de nuevas paredes.
Si hubiera que hacer el pasado presente,
os despediría a vosotros judios,
en la estación, aeropuerto o puerto y
os invitaría a mi país en vacaciones,
así nos reconciliariamos de nuestros errores.
De pronto veo mi identidad ocupada por más pueblos,
y me encuentro en Sevilla,
abierta al mundo y al amor,
luchadora por el pueblo palestino.
Me veo ilusionada, activista y solidaria,
sintiendome mestiza en este trocito del planeta
llamado Andalucia.
Gracias, gracias porque soy así en el presente…………………………………Sevilla 6-4-05
Enfants de Gaza
Ils étaient nombreux, les enfants de Gaza,
Ils jouaient heureux les enfants de Gaza,
Ils avaient confiance, enfants de Gaza,
Dans l’humanité, enfants de Gaza,
Avec un peu de chance, enfants de Gaza,
Ils seraient épargnés, enfants de Gaza,
Au nom de la loi, enfants de Gaza,
Au nom de l’équité, enfants de Gaza,
Mais subitement, enfants de Gaza,
Un avion passa, enfants de Gaza,
Il y eut de la pluie, enfants de Gaza,
Des gouttes de phosphore, enfants de Gaza,
Brulant jusqu’à la mort, enfants de Gaza,
Et le jeu cessa, enfants de Gaza,
Et les oiseaux se turent, enfants de Gaza,
Pour laisser passer, enfants de Gaza,
Le spectre de la mort, enfants de Gaza,
Mais le soleil se leva, enfants de Gaza,
Une fois encore, enfants de Gaza,
Et les oiseaux reprirent, enfants de Gaza,
Leur chant tristounet, enfants de Gaza,
Et guettent le tour, enfants de Gaza,
Des tueurs d’enfants de Gaza et Treblinka.
Lihidheb mohsen
Eco artiste Zarzis 16.01.09
Gaza, plus jamais ça
J’ai peur, j’ai peur, je le sens,
Dans mes tripes, dans mon sang,
Dans mon esprit, un frisson,
De désarroi, des tourments.
J’ai peur pour touts les enfants,
Les innocents, petits et grands,
Arméniens, romains, afghans,
Africains noirs, Africains blancs.
J’ai peur de la folie du Juif,
Du taliban trop impulsif,
Des théocrates inquisiteurs,
Des technocrates fusilleurs.
J’ai peur des foules hystériques,
Des décideurs froids et cyniques,
Des arguments confectionnés,
Dans les églises et les mosquées.
J’ai peur des lavages de cerveaux,
Par les écoles et les journaux,
Quand seule la haine prévaut
Et l’homme devient un robot.
Y a-t-il une chance pour s’en sortir,
Désamorcer, déconstruire,
Cette terrible violence
En perpétuelle croissance.
Par convertir toute religion,
Et transformer les politiques,
En amour, paix et passion,
Pour Dieu, le juste et l’unique !!
Lihidheb mohsen Eco artiste
Zarzis Tunisie 08.02.09
دون أن العرب لا يوجد ارهاب
my heart is with palestine and ghaza
we are many in Italy to support you
with love nv asyia
salam
Dear Haitham,
Before I subscribe to your web page, I would like to ask you a if you are promoting the West bank map as the map of palestine?
I know the fact that will not ever be erased from the mindes of Palestinians that Palestine is from the river to the sea and from Lebanon to the red sea.
shukran,
let me know.
@karem Alhams –
I can answer for Haithem
Palestine is from the river to the sea. Israel occupies all of Palestine.
The map is only one of the rotating ones that we use so that people can see geographical representations. Thanks for reminding us that it's time to put a new map in!!
@Mary Rizzo –
Thank you Ms. Mary for the response regarding the map of the Palestine. We Palestinians are the only people on earth who carry their homeland in their heart. Others, their homelands carry them. So, we need to keep the memoery alive and the complete map in our hearts and minds too. God Bless.